Hestan KDW24-OV Use and Care Manual

Browse online or download Use and Care Manual for Dishwashers Hestan KDW24-OV. Hestan KDW24-OV Use and Care Manual User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - Use and Care Manual

INDOOR CLEANINGDishwasherKDWUse and Care Manual

Page 2 - SAFETY DEFINITIONS

FEATURES AND CONTROLS(continued)41On/off buttonPress to power the appliance2Program indicator lightsThese show which program is selected and whether t

Page 3

To select the most suitable program for the dishes to wash, consult the following table which specifies the most appropriate type of washing sequence d

Page 4 - TABLE OF CONTENTS

FEATURES AND CONTROLS(continued)6 RAPID 27’Dishes with light dirt, washed im-mediately after use.Wash at 38°C (100°F)Rinse at 50°C (122°F)276.5l1.72ga

Page 5 - RATING LABEL

FEATURES AND CONTROLS(continued)Press the on/off button to start the dishwasher. Then wait for one of the program indicator lights to turn on.Only run

Page 6 - PRODUCT WARNINGS / SAFETY

FEATURES AND CONTROLS(continued) on the cycle selection button for a few seconds until the indicator lights ofthe fourth and fth cycles turn on.

Page 7

Suitable when there are not many dishes to be washed, it saves energy and reduces the program duration. Place dishes in both baskets then load the de

Page 8

FEATURES AND CONTROLS(continued)ADJUSTING THE WATER SOFTENING SYSTEMENERGY SAVING AND ENVIRONMENTAL RESPECTREDUCING THE CONSUMPTION OF DETERGENT • A

Page 9 - (continued)(continued)

FEATURES AND CONTROLS©2018 Hestan Commercial Corporation15(continued)TROUBLESHOOTINGThe dishwasher can to signal a number of malfunctions by turning o

Page 10 - FEATURES AND CONTROLS

(continued)TROUBLESHOOTINGFAULT DESCRIPTIONE1Water pump-out malfunctionThe appliance does not pump out the water or doesso incorrectly. Make sure the

Page 11

FEATURES AND CONTROLS©2018 Hestan Commercial Corporation17(continued)USING THE WATER SOFTENING SYSTEMBEFORE STARTING TO USE THE APPLIANCE, MAKE SURE Y

Page 12

READ THESE INSTRUCTIONS CAREFULLY AND COMPLETELY BEFORE INSTALLING OR USING YOUR APPLIANCE TO REDUCE THE RISK OF FIRE, BURN HAZARD, OR OTHER INJURY.

Page 13

FEATURES AND CONTROLSUSING THE RINSE-AID AND DETERGENT DISPENSERSThe detergent dispenser is on the left and the rinse-aid dispenser is on

Page 14

FEATURES AND CONTROLS©2018 Hestan Commercial Corporation19(continued)ADJUSTING THE RINSE-AID DISPENSER SETTINGADDING DETERGENTfactory set for medium w

Page 15

FEATURES AND CONTROLSADDING DETERGENT• When a program with hot prewash is selected, extra detergent must be placed in the cavity• Only use dishwasher-

Page 16

recommendations concerning dish types to be washed and their loading. There Before using the dishwasher for the rst time, it is advisable to read the

Page 17

FEATURES AND CONTROLSUSING THE RACKSLOWER RACKThe dishwasher has a capacity of 13 place-settings, including serving dishes.An example of loading 13 pl

Page 18

FEATURES AND CONTROLS©2018 Hestan Commercial Corporation23(continued)GENERAL WARNING AND RECOMMENDATIONS Support for cups and long objects (ladles,

Page 19

FEATURES AND CONTROLSLOADING THE LOWER RACKCUTLERY BASKETthem vertically. Pots, pans and their covers must be loaded upside down. Carefully load at p

Page 20

FEATURES AND CONTROLS©2018 Hestan Commercial Corporation25(continued)FLEXI DUO TOP RACKThis comprises of two independent sliding, pull-out tray rack

Page 21

FEATURES AND CONTROLSUPPER RACKThe upper rack is equipped with some or all of the following accessories: - Supports for cups o r long objects (lad

Page 22

FEATURES AND CONTROLSCLEANING AND USER MAINTENANCE©2018 Hestan Commercial Corporation27(continued)ADJUSTING THE UPPER RACKGENERAL WARNINGS AND RECOMME

Page 23

EN©2018 Hestan Commercial Corporation1WELCOME MESSAGEHestan’s award-winning culinary innovations and purpose-built features reinvented the restaurant

Page 24 - Lower rack

CLEANING THE WATER INTAKE FILTERCLEANING THE SPRAY ARMSCLEANING AND USER MAINTENANCE(continued)Clean the water inlet lter at regular intervals. After

Page 25 - (continued)

A©2018 Hestan Commercial Corporation29CLEANING THE FILTERGENERAL WARNINGS AND RECOMMENDATIONS FORCORRECT MAINTENANCECLEANING AND USER MAINTENANCE(cont

Page 26

CLEANING AND USER MAINTENANCETROUBLESHOOTING MINOR PROBLEMS(continued)GENERAL WARNINGS AND RECOMMENDATIONS FORCORRECT MAINTENANCE(continued)Prolonged

Page 27

©2018 Hestan Commercial Corporation31TROUBLESHOOTING MINOR PROBLEMSINSTALLATION AND HOOK-UP(continued)• The tank is made of steel and therefore any r

Page 28

(continued)INSTALLATION AND HOOK-UPPARTS / SERVICESERVICEPARTS LISTCHECK THAT THE MAIN SUPPLY IN THE PLACE OF INSTALLATION COMPLIES WITH THE REG

Page 29 - CLEANING AND USER MAINTENANCE

©2018 Hestan Commercial Corporation33LIMITED WARRANTYWHAT THIS LIMITED WARRANTY COVERS Hestan Commercial Corporation (“HCC”) warrants to the original

Page 30

(continued)notied of within the Limited Warranty Period; and incidental and consequential damages caused by any defective material or workmanship.

Page 32

FR©2018 Hestan Commercial CorporationDANGER. Ce symbole indique des informations et avertissements qui doivent impérativement être respectés pour ne p

Page 33 - INSTALLATION AND HOOK-UP

FR©2018 Hestan Commercial Corporation1MESSAGE DE BIENVENUELes innovations culinaires primées de Hestan et les caractéristiques spéciales ont réinventé

Page 34 - PARTS LIST

TABLE OF CONTENTSWhen properly cared for, your Hestan appliance will provide safe, reliable service for many years. When using this appliance, basic

Page 35 - LIMITED WARRANTY

MISE À LA TERRE ÉLECTRIQUE• Cet appareil doit être mis à la terre. La mise à la terre réduit le risque de choc électrique dans leévénement d'un

Page 36

sur votre Hestan appareil tel que le modèle et le numéro de sérieet tarif Electrique.L'étiquette d'évaluation est située sur le côté droit d

Page 37

AVERTISSEMENTS SUR LE PRODUIT / SÉCURITÉIL DOIT TOUJOURS ÊTRE TENU EN TACT AVEC LELAVE-VAISSELLE. AVANT D'UTILISER L'APPAREIL, SOIGNEUSEMENT

Page 38

(a continué)CE LAVE-VAISSELLE DOIT ÊTRE UTILISÉ PAR LES ADULTES. UTILISATION PARDES PERSONNES AVEC RÉDUCTION DES CAPACITÉS MENTALES ET / OU PHYSIQUES

Page 39 - MESSAGE DE BIENVENUE

NE PAS BOIRE LES RÉSIDUS D'EAU QUI PEUVENT ÊTRE PRÉSENTSÀ L'INTÉRIEUR DES PLATS OU LAVE-VAISSELLE.LES COUTEAUX OU AUTRES USTENSILES DE

Page 40 - RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE

CARACTÉRISTIQUES ET COMMANDESLe lave-vaisselle ne peut être allumé, programmé, éteint, etc... avec la porte ouverte.the door open.La page suivante fou

Page 41 - ÉTIQUETTE DE NOTATION

41Bouton marche / arrêtAppuyez pour alimenter l'appareil2Voyants du programmeCeux-ci montrent quel programme est sélectionné et s'il y a des

Page 42

Pour sélectionner le programme le plus approprié pour les plats à laver, consultez lestableau qui spécie le type de séquence de lavage le plus approp

Page 43 - (a continué)

6RAPIDE 27’Plats avec lasaleté légère,lavéjuste aprèsutilisation.Laver à 38°C (100°F)Rinse at 50°C (122°F)276.5l1.72gal.0.47LÉGER Laver à 50°C (122°F)

Page 44

Appuyez sur le bouton marche / arrêt pour démarrer le lave-vaisselle. Alorsattendez un de l'indicateur de programme s'allume pour allumer.Ne

Page 45 - CARACTÉRISTIQUES ET COMMANDES

Hestan appliance such as the model and serial number andelectrical rating.The rating label is located on the right side of the door edge.If service is

Page 46

sur le bouton de sélection du cycle pendant quelques secondes jusqu'à ce que les voyantsles quatrième et cinquième cycles se déclenchent.

Page 47

CARACTÉRISTIQUES ET COMMANDES(a continué)Convient quand il n'y a pas beaucoup de plats à laver, il économise de l'énergieet réduit la durée

Page 48

©2018 Hestan Commercial Corporation14CARACTÉRISTIQUES ET COMMANDES(a continué) 5 Le lave-vaisselle est équipé d'un dispositif permettant de régl

Page 49

©2018 Hestan Commercial Corporation15DÉPANNAGELe lave-vaisselle peut signaler un certain nombre de dysfonctionnements en allumantFAUTELA DESCRIPTIONE1

Page 50

©2018 Hestan Commercial Corporation16E1Dysfonctionnement du pompage de l'eauL'appareil ne pompe pas l'eau ousi incorrectement. Assurez-

Page 51

©2018 Hestan Commercial Corporation17UTILISATION DU SYSTÈME D'ADOUCISSEMENT DE L'EAUAVANT DE COMMENCER À UTILISER L'APPAREIL, ASSUREZ-V

Page 52

©2018 Hestan Commercial Corporation18UTILISATION DE L'AIDE DE RINÇAGE ET DES DISTRIBUTEURSDE DÉTERGENTSLe distributeur de détergent est sur

Page 53

©2018 Hestan Commercial Corporation19RÉGLAGE DU RÉGLAGE DU DISTRIBUTEUR DE PRODUIT DE RINÇAGEAJOUT DE DÉTERGENTlave-vaisselle est réglé en usine pour

Page 54

©2018 Hestan Commercial Corporation20AJOUT DE DÉTERGENT• Lorsqu'un programme avec prélavage à chaud est sélectionné, un détergentsupplémentaire d

Page 55

©2018 Hestan Commercial Corporation21recommandations concernant les types de vaisselle à laver et leur chargement. LàAvant d'utiliser le lave-vai

Page 56

PRODUCT WARNINGS / SAFETYIT MUST ALWAYSBE KEPT INTACT TOGETHER WITH THE DISH-WASHER. BEFORE USING THE APPLIANCE, CAREFULLY READ ALL THE INSTRUCTIONS C

Page 57

©2018 Hestan Commercial Corporation22UTILISER LES PANIERSPANIER INFÉRIEURLe lave-vaisselle a une capacité de 13 couverts, y compris des plats de serv

Page 58

©2018 Hestan Commercial Corporation23 AVERTISSEMENT GÉNÉRAL ET RECOMMANDATIONS Support pour tasses et objets longs (louches, cuillères, etc.), à l&a

Page 59

©2018 Hestan Commercial Corporation24CHARGER LE PANIER INFÉRIEURCOUVERTSservice, en les positionnant les verticalement. Les pots, les poêles et leurs

Page 60 - Panier inférieur

©2018 Hestan Commercial Corporation25 FLEXI DUO PANIERIl comprend deux casiers à glissières coulissants et coulissants indépendantschargement / décha

Page 61

©2018 Hestan Commercial Corporation26PANIER SUPÉRIEURLe panier supérieur est équipé de tout ou partie des accessoires suivants:- Supports pour tasse

Page 62

©2018 Hestan Commercial Corporation27NETTOYAGE ET MAINTENANCE DE L'UTILISATEURAJUSTER LE PANIER SUPÉRIEURAVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX ET RECOMMANDATIO

Page 63

©2018 Hestan Commercial Corporation28NETTOYAGE DU FILTRE D'ADMISSION D'EAUNETTOYAGE DES BRAS DE PULVÉRISATIONNETTOYAGE ET MAINTENANCE DE L&a

Page 64

©2018 Hestan Commercial Corporation29ANETTOYAGE DU FILTREMISES EN GARDE ET RECOMMANDATIONS GÉNÉRALESENTRETIEN CORRECT• Inspectez périodiquement le lt

Page 65

©2018 Hestan Commercial Corporation30DÉPANNAGE PROBLÈMES MINEURSDésaffectation prolongée:Avant de démarrer le lave-vaisselle après une longue période

Page 66

©2018 Hestan Commercial Corporation31INSTALLATION ET BRANCHEMENT(a continué)• Le réservoir est en acier et par conséquent les marques de rouille sont

Page 67

PRODUCT WARNINGS / SAFETY(continued)THIS DISHWASHER MUST BE USED BY ADULTS. USE BY PERSONS WITHREDUCED MENTAL AND/OR PHYSICAL CAPABILITIES IS ON

Page 68 - DÉPANNAGE PROBLÈMES MINEURS

©2018 Hestan Commercial Corporation32(a continué)PIÈCES / SERVICESERVICELISTE DES PIECESL'emplacement de l'étiquette de série sur le produit

Page 69 - INSTALLATION ET BRANCHEMENT

©2018 Hestan Commercial Corporation33GARANTIE LIMITÉE2018 GARANTIE D’UN APPAREIL LAVE-VAISSELLE HESTAN ÉLÉMENTS COUVERTS PAR LA PRÉSENTE GARANTIE LI

Page 70 - LISTE DES PIECES

©2018 Hestan Commercial Corporation34(a continué)GARANTIE LIMITÉEquiconque autre qu’un agent ou représentant agréé du réseau commercial de Hestan; usu

Page 71 - GARANTIE LIMITÉE

©2018 Hestan Commercial Corporation35GARANTIE LIMITÉE(a continué)garantie prévues par des États, Provinces ou Territoires, y compris certaines garanti

Page 72

©2018 Hestan Commercial CorporationNOTES / REMARQUES

Page 73

©2018 Hestan Commercial CorporationNOTES / REMARQUES

Page 74 - NOTES / REMARQUES

Hestan Commercial Corporation3375 E. La Palma AveAnaheim, CA 92806(888) 905-7463RETAIN THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCECONSERVEZ CE MANUEL POUR UNE RÉ

Page 75

PRODUCT WARNINGS / SAFETY(continued)DO NOT DRINK THE WATER RESIDUES WHICH MAY BE PRESENTINSIDE THE DISHES OR DISHWASHER.KNIVES OR OTHER SHARP ENDE

Page 76 - Hestan Commercial Corporation

PPRROODDUUCCT WT WAARRNNIINNGGS / SS / SAAFFEETTYYFFEEAATTUURREES AS ANND CD COONNTTRROOLLSS(continued)(continued)CONTROL PCONTROL PANELANELAll All di

Comments to this Manuals

No comments